Техническая грамотность 50-х годов вызывала восхищение и беспокойство - но техническая грамотность 80-х годов вызывала экстаз и ужас.
Брюс Стерлинг
Прочитал тут на днях (с телефона, кстати) роман "Паутина". Давненько меня так не цепляло, братцы! Весьма достойный роман, написанный с уважением к родному языку, наполненный дивными цитатами и аллюзиями на лучшие образцы современной прозы. Это произведение "вкуснее" чем Уильям Гибсон, который (привсем максимальном к нему уважении ! ) пишет всё же суховато. А может, это специфика перевода, не знаю.
Вот пара цитат из "Паутины":
"Хорошо еще, что я зашел в Нет-кафе на обратном пути от Саида, а не по дороге к нему, когда в кармане лежал пакет такой травки, с которой можно было бы загреметь по-крупному. Но теперь травка благополучно обменяна на этот сетевой микшер, помесь модема с новыми саидовскими примочками. А насчет нелегальности "каракатицы" можно еще поспорить. Странный он все-таки, Саид - денег не берет, но обожает обмен... "
"Внутри "Тетрис" не особенно изменился за последние годы. На стенах - все те же гипсовые барельефы со зверями и фруктами, что висели здесь в девяностых. Над стойкой за спиной бармена - все тот же кусок эльбума с нарочно рваными краями: стиль первого десятилетия. И даже фото на этом цифровом панно никто так и не перегрузил - все та же классическая картина времен УСОРМа: "Суд над библиотекой Мошкова за систематическое нарушение закона об авторском праве". Вероятно, таким образом здесь показывали, что хранят традиции."
Сайт автора книги: www.fuga.ru
Книга подготовлена с помощью Read Maniac, разбита на 10 томов. Тестировалась на Moto V535, V360 и RIZR Z3
Брюс Стерлинг
Прочитал тут на днях (с телефона, кстати) роман "Паутина". Давненько меня так не цепляло, братцы! Весьма достойный роман, написанный с уважением к родному языку, наполненный дивными цитатами и аллюзиями на лучшие образцы современной прозы. Это произведение "вкуснее" чем Уильям Гибсон, который (привсем максимальном к нему уважении ! ) пишет всё же суховато. А может, это специфика перевода, не знаю.
Вот пара цитат из "Паутины":
"Хорошо еще, что я зашел в Нет-кафе на обратном пути от Саида, а не по дороге к нему, когда в кармане лежал пакет такой травки, с которой можно было бы загреметь по-крупному. Но теперь травка благополучно обменяна на этот сетевой микшер, помесь модема с новыми саидовскими примочками. А насчет нелегальности "каракатицы" можно еще поспорить. Странный он все-таки, Саид - денег не берет, но обожает обмен... "
"Внутри "Тетрис" не особенно изменился за последние годы. На стенах - все те же гипсовые барельефы со зверями и фруктами, что висели здесь в девяностых. Над стойкой за спиной бармена - все тот же кусок эльбума с нарочно рваными краями: стиль первого десятилетия. И даже фото на этом цифровом панно никто так и не перегрузил - все та же классическая картина времен УСОРМа: "Суд над библиотекой Мошкова за систематическое нарушение закона об авторском праве". Вероятно, таким образом здесь показывали, что хранят традиции."
Сайт автора книги: www.fuga.ru
Книга подготовлена с помощью Read Maniac, разбита на 10 томов. Тестировалась на Moto V535, V360 и RIZR Z3
Pautina.zip ( 945.63 килобайт ) Кол-во скачиваний: 373 |